![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
-=CutuZ=- |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Юзверь... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Приватная Сообщений: 796 Регистрация: 16-May 05 Из: Пси :) Пользователь №: 1 320 ![]() |
Недавно друг заделился последней книгой потника(до этого я прочел левый перевод и eng версию). Так вот, глянул я на названия глав и о..ел.
Как можно было перевести гл20"Ходатайство лорда Волан-де-Морта" именно так, когда с английского дословный перевод - "ПРОСЬБА лорда.."??? Это что, для того, чтобы не повторяться с пиратами? А ведь это не единственный случай коверканья оригинальной книжки. -------------------- ![]() ![]() ![]() Меня не зовут, я прихожу сам©. |
![]() ![]() |
XOPT |
![]()
Сообщение
#2
|
|||
Пользователь ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователь Сообщений: 96 Регистрация: 2-November 05 Из: АД Пользователь №: 2 060 Ваше имя: XOPT ![]() |
всегда ненавидел проклятого потника. и ни одной книги из него так и не прочитал. книжка для даунов и фильм еще хуже.
Сообщение отредактировал Sgt_Scott - Dec 10 2005, 19:52 |
|||
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 30th July 2025 - 21:18 |