![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
-=CutuZ=- |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Юзверь... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Приватная Сообщений: 796 Регистрация: 16-May 05 Из: Пси :) Пользователь №: 1 320 ![]() |
Недавно друг заделился последней книгой потника(до этого я прочел левый перевод и eng версию). Так вот, глянул я на названия глав и о..ел.
Как можно было перевести гл20"Ходатайство лорда Волан-де-Морта" именно так, когда с английского дословный перевод - "ПРОСЬБА лорда.."??? Это что, для того, чтобы не повторяться с пиратами? А ведь это не единственный случай коверканья оригинальной книжки. -------------------- ![]() ![]() ![]() Меня не зовут, я прихожу сам©. |
![]() ![]() |
XOPT |
![]()
Сообщение
#2
|
|||
Пользователь ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователь Сообщений: 96 Регистрация: 2-November 05 Из: АД Пользователь №: 2 060 Ваше имя: XOPT ![]() |
всегда ненавидел проклятого потника. и ни одной книги из него так и не прочитал. книжка для даунов и фильм еще хуже.
Сообщение отредактировал Sgt_Scott - Dec 10 2005, 19:52 |
|||
Nebesnaya13 |
![]()
Сообщение
#3
|
|||||||||||||||||||||||
![]() Пользователь ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователь Сообщений: 98 Регистрация: 29-June 05 Из: Moscow Пользователь №: 1 521 ![]() |
Я вот одного всегда не понимала: как можно ненавидеть то, о чем не имеешь никакого представления.... А по сабжу: перевод конечно не лучший, но по сравнению с Литвиновой (первые пять книг), это уже прогресс.... А читается все равно легко (за два дня прочитать смогла...) PS А что плохого в том, что заменили обычное слово "просьба" синонимом "ходатайство"??? Мне кажется, что детям-то как раз и полезно расширять свой словарный запас... А то иногда диву даешься, слыша, как общаются большинство лиц подросткового возраста... -------------------- Много счастья, пирсинга и татуировок!
http://ht-studio.ru |
|||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 30th July 2025 - 21:09 |